esmaspäev, 7. september 2009

Meedia- ja keeleminutid


Laupäevane õnnetus Pärnu jalgratturitega on leidnud tohutut meediakajastust. Kuna olen hukkunutega üsna lähedalt seotud, jälgin seda muidugi teravdatud tähelepanuga.
Eks iga väljaanne kajasta oma nurga alt ja kommentaariume väga ei taha vaadatagi, seal on ütlemisi seinast seina. Kuid tundub, et ega Õhtulehe ajakirjanik ise ka oma loo alla rohkem vaata, treis jutu valmis ja lasi selle oma elu elama. Millega muidu seletada, et kuigi on juhitud tähelepanu mõnedele fakti- ja keelevigadele, pole neid siiani netiväljaandes parandatud (paberlehega muidugi pole midagi enam teha).

Esimene viga, mis mulle kohe ühes alapealkirjas silma torkas, oli VIIBATUD leerikool. Kurtide suhtluskeeleks on viipekeel ning selles keeles suhtlemine on viiplemine, seega oleks korrektne olnud VIIBELDUD leerikool.
Viibata võid oma tuttavatele või ka võõrastele - tule siia, hoia eemale jms. ÕS peaks ikka ajakirjaniku töölaual olema, mitte kuskil kapipõhjas.

Teine faktiviga, millele ka tähelepanu juhiti, oli hukkunute kool. Tartu Hiie Gümnaasiumi pole olemas, on Tartu Hiie kool, hukkunud aga õppisid hoopis Tallinna Heleni koolis.

Kuidagi ei saa kiitmata jätta Kanal 2 Reporter+ teemakäsitlust. Põhjalik taustatöö, korrektne ja väljapeetud keelekasutus, väga ilus muusika... No aga ma lubasin Jürgenil kõrvad tuliseks teha, kui see teistmoodi oleks olnud...

2 kommentaari:

Anonüümne ütles ...

küll õppis üks Tartu Hiie koolis, hiljem Tallinna Heleni Koolis ja teine Porkuni Koolis, hiljem Heleni Koolis, Te peaksite ka oma fakte kontrollima, saate ju kontrolli teha mõlemas koolis.

kukupai ütles ...

Põhimõtteliselt oli mõeldud kooli, mille nad lõpetasid ning noormees pole kunagi Tartus koolis käinudki, Porkunist tuli Tallinna kui seal kool kinni pandi. Ning neiu oli Hiie koolis ka ainult paar esinest aastat.